View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Vulture Guest
|
Posted: Thu Mar 18, 2004 10:02 Post subject: German-english Differences |
|
|
I suggest to make a little Translation-Site !
Reason:
A lot of germans have a problem to use some words, because they don't know the english. (like me)
A site with translations like:
i suggest = ich schlage vor
defence = Vertedigung
.....
A few words aren't in dictionary or the meaning will be another.
colloquial sentences/words could be a problem for diplomatic conversations.
Opinions? |
|
Back to top |
|
 |
L_Fann Guest
|
Posted: Thu Mar 18, 2004 11:22 Post subject: |
|
|
dict.leo.org
Otherwise, if you do not speak enough english to communicate in this game, just dont play it. For german users, there is already the german Kosmor site. |
|
Back to top |
|
 |
Vulture Guest
|
Posted: Thu Mar 18, 2004 11:40 Post subject: |
|
|
No,
my communications are standard iw ould say.
I have to find other words/sorts to say i want
But i mean words that you need for game, not the universal english. |
|
Back to top |
|
 |
Mephi Guest
|
Posted: Thu Mar 18, 2004 11:53 Post subject: |
|
|
its no porblem to find the right words, but it can be confusing when some german players use words like NAP instead of NAT oder something else.. |
|
Back to top |
|
 |
Liam Guest
|
Posted: Thu Mar 18, 2004 12:37 Post subject: |
|
|
Well, I use NAP (Non-Aggression-Pact). I think there is no problem.
And yes, www.leo.org is a very good dictionary, I'm using it myself. |
|
Back to top |
|
 |
Vulture Guest
|
Posted: Thu Mar 18, 2004 12:50 Post subject: |
|
|
It's ok, my english is not too bad for a conversation.
My Suggestion was to make a HELP for some germans
and not every german talk about his/her ,,problems" !
But this topic is past. |
|
Back to top |
|
 |
|